<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><!-- generator="wordpress/2.0.3" -->
<rss version="2.0" 
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/">
<channel>
	<title>Comments on: Yahoo!kimo 迷你筆</title>
	<link>http://blog.insightxplorer.com/2007/12/06/yahoo-kimo-mini-translator/</link>
	<description>創市際市場研究顧問</description>
	<pubDate>Fri, 18 May 2012 02:54:07 +0000</pubDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.0.3</generator>

	<item>
		<title>by: Jennie</title>
		<link>http://blog.insightxplorer.com/2007/12/06/yahoo-kimo-mini-translator/#comment-5358</link>
		<pubDate>Fri, 14 Dec 2007 04:15:59 +0000</pubDate>
		<guid>http://blog.insightxplorer.com/2007/12/06/yahoo-kimo-mini-translator/#comment-5358</guid>
					<description>嗯…可是Google的tool bar也有這樣的工能啊。因為Dr.eye跟Google Tool我都有，例如只是幫助閱讀時查閱單字時，我就會開Google的翻譯功能，因為只要滑鼠滑到不懂的字就可能看到解釋了…至於查單字的功能…可能是在進行需要更仔細解釋的時後嘍~</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>嗯…可是Google的tool bar也有這樣的工能啊。因為Dr.eye跟Google Tool我都有，例如只是幫助閱讀時查閱單字時，我就會開Google的翻譯功能，因為只要滑鼠滑到不懂的字就可能看到解釋了…至於查單字的功能…可能是在進行需要更仔細解釋的時後嘍~
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>by: heywilly</title>
		<link>http://blog.insightxplorer.com/2007/12/06/yahoo-kimo-mini-translator/#comment-5345</link>
		<pubDate>Thu, 06 Dec 2007 07:41:02 +0000</pubDate>
		<guid>http://blog.insightxplorer.com/2007/12/06/yahoo-kimo-mini-translator/#comment-5345</guid>
					<description>借廣告一下唷

數位時代票選2007年台灣網路十大事件
2007年最有feel的是是啥？快點來投票吧！
票選前三名的事件，將會在明年1月號數位時代報導唷！
www.bnext.com.tw</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>借廣告一下唷</p>
<p>數位時代票選2007年台灣網路十大事件<br />
2007年最有feel的是是啥？快點來投票吧！<br />
票選前三名的事件，將會在明年1月號數位時代報導唷！<br />
<a href='http://www.bnext.com.tw' rel='nofollow'>www.bnext.com.tw</a>
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
</channel>
</rss>

